M. Žamboch spolu s JWP o sérii JFK

 

J. F. K. – John Francis Kovář

Život kapitána speciálních jednotek a člena elitního záchranářského týmu J. F. K. plynul sice v určitém adrenalinovém opojení, ale současně měl svůj neměnný řád a pevné usazení v době i místě. To vše ale platilo jen do doby, než se J. F. K. nechal naverbovat do nadnárodní organizace E. F. Pak zjistil, že náš svět je jen jeden z mnoha – a to, zda se zítra probudíme do naší r eality, nebo do temné noční můry, není vůbec jednoznačné. J. F. K. – to jsou paralelní světy, nádherné a nebezpečné ženy, krásné a výkonné zbraně, podlé intriky, násilí, msta, spravedlnost… Jak to ostatně naznačuje i nápis, jenž se klene nad vchodem do agentury Equilibrii Ferrarius: „Svůj svět si musíme zasloužit…“

Tvůrčí tandem Žamboch-Procházka odhaluje ze své autorské dílny pozadí vzniku zcela nového a svým způsobem unikátního projektu.

Je to hezká anotace, ale co je to vlastně za seriál? Čím se bude zabývat?

MŽ: Chtěli bychom vytvořit původní dobrodružnou českou sci-fiči fantasy řadu. Dobrodružnou v tom původním a nejlepším slova smyslu. Rádi bychom, aby čtenáři zjistili, že i v našich zemích je možné psát a vydávat kvalitní akční sérii s výrazným hrdinou, který předčí své předchůdce a bude mít jak svůj líc, tak i rub.

JWP: Jak je patrné už z předem dodané anotace, J. F. K. má všechny předpoklady pro to, aby dokázal, že se v našich eskapádách nebude nudit. On ani čtenář.

MŽ: Lákalo nás vytvořit pravidelnou řadu, něco na způsob Perry Rhodana, Marka Stona či dalších megasérií. Ovšem s tím rozdílem, že J. F. K. je ryze český hrdina, s bystrým českým mozkem…

JWP: …a s česky řádně proříznutými ústy. Navíc se jeho mise, alespoň v prvních čtyřech dílech, budou odehrávat převážně v českých zemích, tedy v lokalitách známých všem, kdož tu žijeme, píšeme a čteme.

Jak vůbec vznikl první nápad, prvotní impuls, aby se J. F. K.objevil mezi námi?

JWP: No, my s Mírou máme rádi dobré víno a kvalitní knížky. Takže když jsme se někdy před dvěma lety sešli v Krakatitu – opět na víně – tak jsme se během několika sklínek propracovali přes Marka Stona, do něhož jsme oba tehdy napsali svůj díl, až k tomu, že by bylo dobré zkusit něco podobného -pokud možno lepšího – na vlastní pěst.

MŽ: Řekli jsme si, že do toho prostě dáme všechno, abychom čtenáře zaujali, chytli za srdce.

JWP: A taky za bránici, občas…

A kdo to bude psát? Přeci jen to má být pravidelná řada… Jen vy dva?

MŽ: Zatím to budeme psát my dva. Myslíme si totiž – a vydavatel je stejného názoru – že by naše jména mohla čtenáře zaujmout. Vědí totiž, co od nás mohou čekat. A i když jsme každý dost jiný, myslím, že naše srdce bijí spíše na té akčnější, zběsilejší frekvenci.

JWP: Ano, jsme jedné krve, ty a já… A jestli bude mít J. F. K. úspěch, potom bychom rádi pozvali do téhle řady zejména mladé autory. V podstatě by to měl být svižný seriál psaný svižnými lidmi se smyslem pro akci, kvalitní literaturu a humor – a určený pro stejně smýšlející skupinu čtenářů.

Jak jsem pochopil, hodláte konkurovat Marku Stonovi? Myslíte si, že můžete navázat na úspěšnou českou řadu tohoto hrdiny?

MŽ: Ani ne tak konkurovat, jako spíš doplnit. Prostě by nebylo od věci rozšířit seriálové řady o další dimenzi, tím myslím o naši českou dimenzi. I když čeští autoři přistupují k MS poctivě a jeho příběhy pojímají jakkoli, přeci jen je to importovaný hrdina a importovaný svět.

JWP: Nemluvě o tom, že vedle sebe mohou takové dvě tři řady průběžně existovat. S vydavatelem je dohodnuté, že cenově se budeme pohybovat v úrovni právě těchto seriálů a interval mezi jednotlivými díly by také neměl být větší než dva, maximálně tři měsíce.

MŽ: V tomhle nevidíme problém. Ale pravý problém je, jestli to budeme umět takzvaně „prodat“ – myslím tím, jestli to čtenáře chytne. Ale to se uvidí.

Když jste na to narazili: kdo to bude vydávat? A kolik to bude stát?

JWP: Vydávat to bude Triton – a my jsme rádi, že právě Staso Juhaňák má tu odvahu jít do toho s námi. Parafrází klasika řečeno: dobrý člověk ještě žije a v Tritonu víno pije.

MŽ: Cena by měla být 79 Kč. Opravdu pouhých sedmdesát devět korun, a to včetně barevné obálky a černých písmenek. Všichni, kdo něco vědí o vydávání knížek, jistě pochopí, že tenhle seriál vzniká z čirého nadšení, a nikoli kvůli penězům.

JWP: I když na pár dvojek bílého by to taky něco mohlo hodit…

Ta cena je dobrá, ale otázka je, kolik to bude stránek.

MŽ: Sto deset, sto dvacet normo, tedy stejně, jako má třeba Mark Stone.

Co obálka, grafika, logo?

JWP: Logo jsme právě teď prozradili. Podle nás je to hodně povedené spojení iniciál J. F. K. s obsahem celé zamýšlené série. Chladné a palné zbraně, historie a současnost, prolínání světů – co víc by si člověk měl do vlaku nebo na dovolenou přát? Čtěte J. F. K.!

MŽ: Jinak ohledně obálek a jejich autorů -zatím to je takové malé překvapení. Každopádně půjde o mladé výtvarníky. A jak vidíte na tom logu, nejsou špatní.

Dobře, praktické věci, jako jsou cena, rozsah nebo intervaly vydávání, víme. Jak jste na ten nápad přišli, také už víme. (Ostatně JWP prý na většinu věcí přichází pouze u vína… pozn. aut.) Teď tedy to hlavní: Jakého žánru budou příběhy J. F. K.?

MŽ: Tohle jsme s Jirkou měli jasné od prvních úvah o téhle řadě. Musí to být mix žánrů, musí to být tak různorodé, jako je široký záběr dnešní sci-fia fantasy literatury. Náš svět bude poskytovat nekonečné 3D pole pro spirálové vršení dalších eskapád a příběhů.

JWP: Proto jsme si vymysleli agenturu „Kováři Rovnováhy“ (Equilibrii Ferrarius). Je to taková nadnárodní a nadčasová – doslova – organizace, která má za úkol zajišťovat rovnováhu mezi paralelními světy. Má prostředky jak do těch světů pronikat – a jak z těch světů utíkat, když je třeba.

MŽ: A právě tahle agentura nám umožňuje poslat hrdinu do paralelní historie nebo do postkatastrofického světa – nebo současného světa, kde je něco trochu jinak.

JWP: Čtenář se tedy může těšit stejně na historickou fantasy jako na současné akční příběhy, případně kyberpunkově podané zápletky a bitky.

MŽ: A to všechno bude kořeněné komplexním hlavním hrdinou a jeho kolegy, parťáky, skutečným lidmi, zaměstnanci super tajné agentury, pro něž život není nudná rutina, ale současně mají i naše běžné starosti.

JWP: Docela často se vyskytne i pořádná ženská, podotýkám. Někdy jich bude i víc.

Jaké tedy budou kulisy vašich příběhů?

JWP: Jak už jsme říkali, ze začátku to budou zejména Čechy, Morava a Slezsko. V našich zemích a jejich historii je milion okamžiků, které nám hollywoodští scenáristi mohou jen tiše závidět.

MŽ: A to se netýká jen té klasické lineární historie nebo tušené budoucnosti. Hodláme předvést paralelní světy ve všech podobách -ale stále ve známém prostředí. A později se začneme pohybovat po celém světě, po všech variantách našeho světa. My a naši spoluautoři. Jestliže to vyjde, bude to grandiózní mozaika propojená osudy lidí vytvářející obraz, který tady ještě nebyl.

JWP: Nepotřebujeme vzdálené galaxie, i když o nich rádi píšeme. Stačí nám náš svět.

MŽ: A náš svět si musíme zasloužit, jak zní motto naší agentury.

Proč hrdina s takovým nezvyklým jménem? Nemluvě o jeho iniciálách…

MŽ: Proč nezvyklé jméno? V dnešní době se častěji než kdy jindy rodí „dvojjazyčné“ děti, potomci příslušníků různých kultur a národů. Považuji to za poukázku na budoucnost nás všech.

JWP: Samozřejmě jsme si s iniciálami trošičku pohráli. Líbí se nám to „džej ef kchej“. Nemáme mindrák z Ameriky, ani náhodou, to snad je z našich názorů vidět na první pohled, ale prostě nás to J. F. K. bere. Nemluvě o tom, že J. F. K. je Čech jako poleno. A ohledně původního JFK – domníváme se, tedy nejen my, že John Fitzgerald Kennedy byl opravdu výborný prezident, to ostatně už rozhodla historie.

MŽ: A o našem J. F. K. musí rozhodnout čtenáři.

Čtenáři jistě rozhodnou. Ale řekněte – upřímně: jaký je váš názor na současnou sci-fi a fantasy literární scénu?

JWP: Já jsem rád, že jsou tady noví borci, a zároveň, že staří bobři ještě umějí ukázat zoubky. Říkám to při každém rozhovoru a řeknu to i teď, že můj stěžejní vzor je Ondřej Neff, jako člověk, jako autor i jako vinný společník. Vinný od slova víno, aby bylo jasněji… A pak jsou tady lidi jako třeba tady zrovna Míra, Mostecký, Medek, Šlechta, Ríša… A já vůbec nevím, koho dřív jmenovat. Fakt je to dobrý. Dost dobrý.

MŽ: Já osobně jsem nejvíc zvědavý na novou gardu; jak oni do svých literárních snů zapracují tenhle svět, ve kterém žijí prakticky od narození. Svět bez hranic.

Jaké jsou vaše plány do budoucna? Tedy kromě J. F. K….

MŽ: Mám teď rozpracované kolibří vydání příběhů svých hrdinů, které bude vycházet během tohoto i příštího roku v lehce nezvyklé edici Tritonu. Právě jsem doeditoval víc než stostránkovou koniášovskou novelu, ta vyjde v Legendách české fantasy Ondřeje Jireše. Ve sborníku Kostky jsou vrženy se objeví trochu netradiční dungeon and dragons novelka Dole v dole, která pár tradicionalistů možná popudí. Dál se těším na povídky, které jsem nasliboval. Víc do budoucna mé představy nesahají. Ono se vždy něco naskytne.

JWP: No, já toho taky mám celkem dost -a obdivuji Míru, že to stíhá. Mám pocit, že mi každý měsíc chybí ke spokojenostitak deset, patnáct dní. Ale to asi patří k našemu „řemeslu“. Koncem roku mi má vyjít – taky v Legendách české fantasy – meganovela Ken Wood a válečné zvony Rhótů, někdy v příštím roce to bude Ostří času ve sborníku Česká urban fantasy – a pak mám rozepsaný třetí díl Kena Wooda. A pro zasvěcené: Transmise taky nespí. Prostě, je toho dost. A to je dobře.

A co říct na závěr?

JWP: Spíš co říct na začátek. Lidi a lidičky, zkuste zase pro změnu českého hrdinu v českém prostředí. Akce a nápadů bude dost, to vám zaručujeme.

MŽ: A hlavně tenhle náš šílený nápad může časem představit zcela nové tváře naší fantastiky. My dva do toho sice jdeme poctivě a natvrdo, ale jak to dopadne, to už je na vás, na čtenářích. Konec konců, jako vždy.

JWP + MŽ: A tak to má být.

Sdílet článek

Facebook komentáře